5 Comments

Uma das coisas que mais me pega desde que comecei a aprender japonês é o fato de que há muito de mim que não dou conta de expressar – sequer de propriamente pensar – ainda em japonês. Eu não sei ser anticapitalista em japonês, sei apenas perguntar o preço e escolher meu produto. Conforme aprendo esse novo idioma que ainda me soa tão alienígena às vezes, é como se novos pedaços de mundo fossem se desbloqueando pra mim. Imagino se tua experiência com o alemão e, agora, com o coreano, passaram ou passam por corredores semelhantes ^_^

Expand full comment
author

Nossa, maravilhoso o seu comentário! É isso! Eu adoro aquela trend do "this is my voice speaking in english" que rola nas redes sociais porque sempre fico pensando que cada idioma muda um pouco a nossa voz também, nosso jeito de falar, de se posicionar. É como se cada idioma abrisse espaço pra uma nova versão nossa.

Expand full comment

Devo confessar que ainda essa semana eu estava no espelho do banheiro falando em português, inglês e arranhando o japonês pra tentar pescar essas diferentes personalidades :p

Expand full comment

Que texto bom de ler!

Me deu o que pensar aqui ☺️🤍

Expand full comment
author

Ai, que bom ler isso, brigada! <3

Expand full comment